英文解釈
英文解釈
However, they rarely gave reasons for using these strategies, nor was there any discussion of how this position would give the trader an “edge” over a net future or option position.
英文解釈
Additionally, there are other detrimental factors of option trading including much lower liquidity, causing slippage in both entering and exiting the position.
英文解釈
As we have discussed, there are many times where you could buy an option, have the market move in the direction you predicted, and still lose money.
英文解釈
he need only determine the direction he is predicting the market will move by analyzing fundamental and technical data and the price level he wishes to initiate his position.
英文解釈
many languages do not even have a separate category which like the English Pluperfect is used for events Tense categories that take place before an R which in its turn precedes S.
英文解釈
‘Temporal distance’ involves, by definition, a measurement of the distance between two points or intervals in time; this implies that for this dimension to be relevant, at least two such time points should be involved in the interpretation of a sentence.
英文解釈
What I have to say builds less on the TMAQ and more on existing descriptions than the rest of the investigation.
英文解釈
One important family of categories is that which includes the PERFECT’, the RESULTATIVE, the EXPERIENTIAL and the PLUPERFECT’.
英文解釈
There are deviant cases, however, the most notable ones being found in the Slavic languages, where PFV:IPFV and PAST operate wholly independently of each other.
英文解釈
PAST takes us to the categories traditionally regarded as tenses. Among those, one category that comes close to being universally represented is FUTURE, which, however, scores lower on some other parameters of centrality, in being more often expressed periphrastically than e.g. PAST and being less often obligatory.